Transcribo íntegro el discurso de "Bonasera" ante Don Corleone en la escena inicial de "The Godfather - Part I" (El Padrino - parte I). A parte de ser mi película favorita de todos los tiempos (hasta hoy), creo que la obra maestra de Coppola contiene algunos diálogos memorables. En el siguiente discurso, queda plasmada la inferioridad psicológica del ser protegido (Bonasera) ante el supuestamente protector (Corleone), así como el collage de valores tradicionales del buen americano de origen italiano (del sur). En definitiva, ante tanta crisis del estado del bienestar, finalmente, ... "we must go to Don Corleone" ... !!
Bonasera dirigiéndose a Don Corleone, en el despacho de este último (en típica audiencia) durante la boda de su hija, y con acento italianísimo, como todo habitante de la actual Little Italy a principios de siglo XX:
"I believe in America. America has made my fortune. And I raised my daughter in the American fashion. I gave her freedom, but I taught her never to dishonor her family. She found a boyfriend; not an Italian. She went to the movies with him; she stayed out late. I didn't protest. Two months ago, he took her for a drive, with another boyfriend. They made her drink whiskey. And then they tried to take advantage of her. She resisted. She kept her honor. So they beat her, like an animal. When I went to the hospital, her nose was a'broken. Her jaw was a'shattered, held together by wire. She couldn't even weep because of the pain. But I wept. Why did I weep? She was the light of my life ... beautiful girl. Now she will never be beautiful again. I went to the police, like a good American. These two boys were brought to trial. The judge sentenced them to three years in prison - suspended sentence. Suspended sentence! They went free that very day! I stood in the courtroom like a fool. And those two bastards, they smiled at me. Then I said to my wife, for justice, we must go to Don Corleone."
Sunday, January 08, 2006
Saturday, January 07, 2006
Subscribe to:
Posts (Atom)